IMPORTANT:This page has used Creative Commons Licensed content from Wikipedia in either a refactored, modified, abridged, expanded, built on or 'straight from' text content! (view authors)


A Bagnio (from Template:Lang-it) was originally a bath or bath-house.

The term was then used to name the prison for hostages in Istanbul, which was near the bath-house, and thereafter all the slave prisons in the Ottoman Empire and the Barbary regencies. In the Barbary prisons, the hostages of the pirates spent their nights there, leaving during the day to work as laborers, galley slaves, or domestic servants. Bagne became the French word for the prisons of the galley slaves in the French Navy. The last one in European France (Toulon) was closed in 1873. The communication between master and slave and between slaves of different origins was made in Lingua Franca (also known as Sabir), a Mediterranean pidgin with Romance and Arabic lexicon. The French penal colony on the Îles_du_Salut was also called Bagno, and features in the famous bestseller Papillon.

File:William Hogarth 039.jpg

The Bagnio (1743), fifth in the Marriage à-la-mode series of satirical paintings by William Hogarth: The Earl catches his wife in the Turk's Head Bagnio with her lover, who makes his escape through the window.

File:1787-prostitutes-caricature.jpg

A well-known English brothel, the Turk's Head, labelled Bagnio (1787).

In England, it was originally used to name coffee houses which offered Turkish baths, but by 1740[1] it signified a place where rooms could be hired with no questions asked, later a house of prostitution.[2]

In fiction

Los tratos de Argel ("The trades of Algiers", 1580), Los baños de Argel ("The Bagnios of Algiers", 1615), El gallardo español ("The Gallard Spaniard", 1615) and La gran sultana ("The great sultaness", 1615) were four comedies by Miguel de Cervantes about the life of the caitiffs. Cervantes himself had been imprisoned in Algiers (1575–1580). His Don Quixote also features a subplot with the story of a caitiff (chapters 39-41 of the first part). In The Day of the Locust, (Nathanael West, 1939), Claude Estee's wife, Alice, says "Nothing like a good bagnio to set a fellow up." A bagnio, in reference to a brothel or boarding house, is also mentioned in The Private Memoirs and Confessions of a Justified Sinner by James Hogg as the location of a quarrel between two young Edinburgh nobleman that precedes one of them being murdered and the other arrested for the crime.

References

  1. Template:1728 [1]


Template:Ottoman-stub Template:Africa-hist-stub

de:Bagno (Strafanstalt) fr:Bagne

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.